-
1 Theseus (In Greek mythology, a king of Athens who kills Procrustes and the Minotaur before defeating the Amazons and marrying their queen)
Религия: ТесейУниверсальный англо-русский словарь > Theseus (In Greek mythology, a king of Athens who kills Procrustes and the Minotaur before defeating the Amazons and marrying their queen)
-
2 compinche
f. & m.1 mate (British), buddy (United States).2 buddy, chum, pal, crony.* * ** * *masculino y femenino ( compañero) (fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq); ( cómplice en crimen) partner in crime* * *= partner in crime, buddy, chum, sidekick.Ex. He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.Ex. Each volunteer is assigned a staff member ' buddy' for training and supervision.Ex. Frank was rather different from his chums, but they were very fond of him.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *masculino y femenino ( compañero) (fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq); ( cómplice en crimen) partner in crime* * *= partner in crime, buddy, chum, sidekick.Ex: He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.
Ex: Each volunteer is assigned a staff member ' buddy' for training and supervision.Ex: Frank was rather different from his chums, but they were very fond of him.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *( fam):( fam)* * *
Del verbo compincharse: ( conjugate compincharse)
me compinché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
me compinche es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
se compinche es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
compinche sustantivo masculino y femenino ( compañero) (fam) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq);
( cómplice en crimen) partner in crime
compinche mf
1 pey (de una acción ilegal) accomplice
2 (de juerga) pal, buddy, chum
' compinche' also found in these entries:
Spanish:
colega
- congénere
English:
buddy
- chum
- crony
- sidekick
- home
- pal
* * *compinche nmfBr mate, US buddy;detuvieron al ladrón y a sus compinches they arrested the robber and his accomplices* * *m/f fambuddy fam ; despcrony fam* * *1) : buddy, pal2) : partner in crime, accomplice -
3 socio
m.1 partner, associate, business associate.2 member, fellow, fellow partner.3 fellow, chap, guy, colleague.4 confederate, sidekick.Socio,especialmente en una conspiración Coleague, especially in a conspiracy5 ticket holder, season-ticket holder.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (miembro) member2 COMERCIO partner, associate3 (accionista) shareholder, member\hacerse socio,-a de un club to join a clubsocio,-a capitalista capitalist partnersocio,-a comanditario,-a sleeping partner, US silent partnersocio,-a fundador,-ra founding member* * *(f. - socia)noun1) member2) partner* * *socio, -aSM / F1) (=asociado) [de empresa] associate; [de club] member; [de sociedad docta] fellowhacerse socio de — to become a member of, join
se ruega a los señores socios... — members are asked to...
socio/a de honor — honorary member
socio/a de número — full member
socio/a honorario/a — honorary member
socio/a numerario/a — full member
socio/a vitalicio/a — life member
2) (Com, Econ) partnersocio capitalista, socio comanditario — sleeping partner, silent partner (EEUU)
3) * (=amigo) buddy, mate ** * *- cia masculino, femenino1) ( miembro) member2) (Der, Fin) partner3) (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= associate, member, partner, insider, business partner, business associate, sidekick.Ex. A collaborator is a person who works with one or more associates to produce a work.Ex. Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex. Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex. All libraries, particularly those with rare book or manuscript collections, should take steps to minimise insider thefts.Ex. The article 'Howdy partner' considers ways in which the Internet can be used as an ideal medium for bringing together people from around the world as business partners.Ex. Jackie Chan's long-time business associates have dismissed speculations that they have ended their partnership with the actor.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.----* campaña de captación de socios = membership drive.* carnet de socio = membership card.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* no socio = unaffiliated, non-member [nonmember].* socio comercial = trading partner, business associate.* socio corporativo = corporate partner.* socio correspondiente = corresponding member.* socio institucional = institutional member.* socios = membership.* socio vitalicio = life member.* * *- cia masculino, femenino1) ( miembro) member2) (Der, Fin) partner3) (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= associate, member, partner, insider, business partner, business associate, sidekick.Ex: A collaborator is a person who works with one or more associates to produce a work.
Ex: Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex: Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex: All libraries, particularly those with rare book or manuscript collections, should take steps to minimise insider thefts.Ex: The article 'Howdy partner' considers ways in which the Internet can be used as an ideal medium for bringing together people from around the world as business partners.Ex: Jackie Chan's long-time business associates have dismissed speculations that they have ended their partnership with the actor.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* campaña de captación de socios = membership drive.* carnet de socio = membership card.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* no socio = unaffiliated, non-member [nonmember].* socio comercial = trading partner, business associate.* socio corporativo = corporate partner.* socio correspondiente = corresponding member.* socio institucional = institutional member.* socios = membership.* socio vitalicio = life member.* * *masculine, feminineA (miembro) memberse hizo socio del club náutico he became a member of o he joined the yacht clubCompuestos:● socio activo, socia activamasculine, feminine working partner● socio/socia de númeromasculine, feminine full member● socio fundador, socia fundadoramasculine, feminine founding member, founder member● socio honorario, socia honorariamasculine, feminine honorary member● socio vitalicio, socia vitaliciamasculine, feminine life memberCompuestos:● socio/socia accionistamasculine, feminine shareholder● socio/socia capitalista● socio comanditario, socia comanditariamasculine, feminine partner with limited liability ( esp a silent or sleeping partner)● socio/socia comercialmasculine trading partner● socio/socia industrialmasculine, feminine working o active partner● socio mayoritario, socia mayoritariamasculine, feminine majority shareholder* * *
socio◊ - cia sustantivo masculino, femenino
1 ( miembro) member;
2 (Der, Fin) partner;
3 (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
socio,-a sustantivo masculino y femenino
1 (de una empresa, compañía) partner
socio capitalista, partner
2 (de un club) member
3 fam (colega, compañero) mate
' socio' also found in these entries:
Spanish:
socia
- aportación
- aportar
- carné
- mayoritario
English:
associate
- belong
- buy out
- fellow
- honorary
- join
- member
- membership
- membership card
- membership fee
- partner
- sleeping
- trading partner
- fee
- silent
* * *socio, -a nm,f1. Com partner;hacerse socio de una empresa to become a partner in a companysocio capitalista Br sleeping partner, US silent partner;socio comercial trading partner;socio fundador founding partner;socio mayoritario majority shareholder2. [miembro] member;hacerse socio de un club to join a clubsocio fundador founding o Br founder member;socio de número full member;socio vitalicio life member* * *m, socia f2 COM partner* * *1) : member2) : partner* * *socio n1. (de un grupo) member2. (de un negocio) partner -
4 amigo íntimo
m.close friend, intimate, bosom buddy, bosom friend.* * *(n.) = confidant, intimate friend, intimate, confidanteEx. I have discussed this situation with five confidants, both male and female, on the staff.Ex. She was his only intimate friend for years before he died, for he was a most lonely forsaken man.Ex. To his intimates Poe frequently spoke of the exalted state, which he defined as ecstasy, in which he wrote his poems of imagination.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *(n.) = confidant, intimate friend, intimate, confidanteEx: I have discussed this situation with five confidants, both male and female, on the staff.
Ex: She was his only intimate friend for years before he died, for he was a most lonely forsaken man.Ex: To his intimates Poe frequently spoke of the exalted state, which he defined as ecstasy, in which he wrote his poems of imagination.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena. -
5 confidente
adj.confiding.f. & m.2 informer (policial).3 love seat.* * *► adjetivo1 trustworthy, reliable► nombre masculino,nombre femenino2 eufemístico (de la policía) informer* * *confidente, -aSM / F1) (=amigo) confidant/confidante, intimate friend2) (Jur) informer; (=agente secreto) secret agent* * *masculino y femeninoa) ( amigo) (m) confidant; (f) confidanteb) ( de la policía) informer* * *= confidant, listening post, confidante.Ex. I have discussed this situation with five confidants, both male and female, on the staff.Ex. The visit of the librarian is always warmly anticipated and she often has to act as friend, listening post, nurse or counsellor.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *masculino y femeninoa) ( amigo) (m) confidant; (f) confidanteb) ( de la policía) informer* * *= confidant, listening post, confidante.Ex: I have discussed this situation with five confidants, both male and female, on the staff.
Ex: The visit of the librarian is always warmly anticipated and she often has to act as friend, listening post, nurse or counsellor.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *2 (de la policía) informer* * *
confidente sustantivo masculino y femenino
(f) confidante
confidente sustantivo masculino y femenino
1 (hombre) frml confidant
(mujer) frml confidante: era mi amiga y confidente, she was my friend and confidante
2 (soplón de la policía) informer: no obtuvo ninguna información de sus confidentes, he received no information from the informers
' confidente' also found in these entries:
English:
supergrass
* * *confidente nmf1. [amigo] confidant, f confidante2. [soplón] informer* * *I m1 ( soplón) informer2 ( amigo) confidantII f1 ( soplón) informer2 ( amiga) confidante* * *confidente nmf1) : confidant, confidante f2) : informer -
6 secuaz
f. & m.1 minion (Pejorative).2 cohort, stooge, thug, underling.3 ally, sidekick.* * *1 follower, supporter (uso peyorativo) underling, henchman* * *SMF (=partidario) [gen] follower, supporter; pey henchman* * *(m) follower, henchman; (f) follower* * *= partisan, henchman [henchmen, -pl.], flunky [flunkey], sidekick.Ex. Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.Ex. Even the president and his henchmen could not resist blowing their own trumpet.Ex. However, I knew there was a problem when I actually cared more about the relationship between the secondary characters of Josh McCool, heartless flunky of Warren's, and Mia.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *(m) follower, henchman; (f) follower* * *= partisan, henchman [henchmen, -pl.], flunky [flunkey], sidekick.Ex: Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.
Ex: Even the president and his henchmen could not resist blowing their own trumpet.Ex: However, I knew there was a problem when I actually cared more about the relationship between the secondary characters of Josh McCool, heartless flunky of Warren's, and Mia.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *masculine, feminineA ( masculine) follower, henchmanB ( feminine) follower, henchwoman* * *secuaz nmfPey minion* * *m/f follower* * * -
7 amigote
m.old mate, buddy, chap, old friend.* * *1 familiar pal, mate, chum* * *SM mate *, sidekick *, buddy (EEUU) *; pey sidekick *, crony* * *masculino (fam) crony (colloq & pej), buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= crony [cronies, pl.], chum, sidekick.Ex. Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.Ex. Frank was rather different from his chums, but they were very fond of him.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *masculino (fam) crony (colloq & pej), buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= crony [cronies, pl.], chum, sidekick.Ex: Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.
Ex: Frank was rather different from his chums, but they were very fond of him.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *( fam)* * *
amigote sustantivo masculino (fam) crony (colloq & pej), buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
' amigote' also found in these entries:
English:
buddy
* * *amigote, amiguete nmFam pal, Br mate, US buddy* * *m fambuddy fam, pal fam* * *amigote nm: crony, pal -
8 adlátere
f. & m.inseparable companion, lapdog.* * *1 henchman, follower* * *SM (=compañero) companion, associate; pey (=subordinado) minion, minder* * *= sidekick.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* * *= sidekick.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.
* * *( pey)crony ( pej)* * *adlátere nmfPey underling* * *m crony -
9 Thermodon
Thermōdon, ontis, m., = Thermôdôn, a river of Pontus, on which dwelt the Amazons, now Termeh Tchai, Mel. 1, 19, 9; Plin. 6, 3, 4, § 10; Verg. A. 11, 659; Prop. 4 (5), 4, 71; Ov. M. 2, 249; id. P. 4, 10, 51; Sil. 8, 432; Just. 2, 4, 2.—Hence,A.Thermōdon-tēus, a, um, adj., of or belonging to the Thermodon, Thermodontean; poet. for Amazonian:B.agri,
Prop. 3, 14 (4, 13), 14 (Müll. Thermodontiacis).—Thermōdontĭ-ăcus, a, um, adj., the same:C.turmae,
Stat. S. 1, 6, 56:bipennis,
i. e. of Penthesilea, the queen of the Amazons, Ov. M. 12, 611; cf.securis,
Claud. Rapt. Pros. 2, 66:aurum,
of Hippolyte, Ov. M. 9, 189.— -
10 Thermodonteus
Thermōdon, ontis, m., = Thermôdôn, a river of Pontus, on which dwelt the Amazons, now Termeh Tchai, Mel. 1, 19, 9; Plin. 6, 3, 4, § 10; Verg. A. 11, 659; Prop. 4 (5), 4, 71; Ov. M. 2, 249; id. P. 4, 10, 51; Sil. 8, 432; Just. 2, 4, 2.—Hence,A.Thermōdon-tēus, a, um, adj., of or belonging to the Thermodon, Thermodontean; poet. for Amazonian:B.agri,
Prop. 3, 14 (4, 13), 14 (Müll. Thermodontiacis).—Thermōdontĭ-ăcus, a, um, adj., the same:C.turmae,
Stat. S. 1, 6, 56:bipennis,
i. e. of Penthesilea, the queen of the Amazons, Ov. M. 12, 611; cf.securis,
Claud. Rapt. Pros. 2, 66:aurum,
of Hippolyte, Ov. M. 9, 189.— -
11 Thermodontiacus
Thermōdon, ontis, m., = Thermôdôn, a river of Pontus, on which dwelt the Amazons, now Termeh Tchai, Mel. 1, 19, 9; Plin. 6, 3, 4, § 10; Verg. A. 11, 659; Prop. 4 (5), 4, 71; Ov. M. 2, 249; id. P. 4, 10, 51; Sil. 8, 432; Just. 2, 4, 2.—Hence,A.Thermōdon-tēus, a, um, adj., of or belonging to the Thermodon, Thermodontean; poet. for Amazonian:B.agri,
Prop. 3, 14 (4, 13), 14 (Müll. Thermodontiacis).—Thermōdontĭ-ăcus, a, um, adj., the same:C.turmae,
Stat. S. 1, 6, 56:bipennis,
i. e. of Penthesilea, the queen of the Amazons, Ov. M. 12, 611; cf.securis,
Claud. Rapt. Pros. 2, 66:aurum,
of Hippolyte, Ov. M. 9, 189.— -
12 Thermodontius
Thermōdon, ontis, m., = Thermôdôn, a river of Pontus, on which dwelt the Amazons, now Termeh Tchai, Mel. 1, 19, 9; Plin. 6, 3, 4, § 10; Verg. A. 11, 659; Prop. 4 (5), 4, 71; Ov. M. 2, 249; id. P. 4, 10, 51; Sil. 8, 432; Just. 2, 4, 2.—Hence,A.Thermōdon-tēus, a, um, adj., of or belonging to the Thermodon, Thermodontean; poet. for Amazonian:B.agri,
Prop. 3, 14 (4, 13), 14 (Müll. Thermodontiacis).—Thermōdontĭ-ăcus, a, um, adj., the same:C.turmae,
Stat. S. 1, 6, 56:bipennis,
i. e. of Penthesilea, the queen of the Amazons, Ov. M. 12, 611; cf.securis,
Claud. Rapt. Pros. 2, 66:aurum,
of Hippolyte, Ov. M. 9, 189.— -
13 Melanippe
Mĕlănippē, ēs, f., = Melanippê.1.Daughter of Desmon or Æolus, the mother by Neptune of Bœotus and Æolus, the founders of Bœotia and Æolia, Hyg. Fab. 186; Varr. R. R. 2, 5, 5.— Acc. plur.:2.Melanippas,
Arn. 4, 26. She was the subject of two tragedies;by Attius,
Varr. L. L. 7, 3, § 65 Müll.; Cic. Off. 1, 31, 114;and by Ennius,
Gell. 5, 11, 12; cf. Juv. 8, 229.—A sister of Antiope, queen of the Amazons, taken captive by Hercules, Just. 2, 4, 23 sq. -
14 ἵππιος
A of a horse or horses, λόφοι crests of horsehair, Alc.15.2; σθένος ἵ. Pi.P.2.12; Ἄργος ἵ. (cf. ἱππόβοτος) Id.I.7(6).11, B.18.15; δρομεύς, prob. l. in E.El. 825; ἄνασσαἱ. Queen of the Amazons, Id.Hipp. 307; epith. of Poseidon as creator of the horse, B.16.99, A.Th. 130 (lyr.), Ar.Eq. 551, Nu.83, IG 12.310.142, etc.; hence, of Colonos as sacred to him, Arg.S.OC, Paus.1.30.4 (but cf. Pherecr.134); also of Athena, Pi.O.13.82, S.OC 1070 (lyr.), Harp.; of Hera, at Olympia, Paus.5.15.5; of Ares, Id.5.15.6, cf. Tryph.105.II of horsemen or the horse-race,ἵ. νόμος Pi.O.1.101
;ἱππίαν ἔσοδον Id.P.6.50
;ἄεθλα AP6.312
([place name] Anyte); sc. (Halic., i B.C.). -
15 Orithyia
Ōrīthyīa (quadrisyl.), ae, f., = Ôreithuia, a female proper name.I.A daughter of Erechtheus, king of Athens; who became by Boreas the mother of Calaïs and Zetes, Ov. M. 6, 683; Verg. G. 4, 463; id. A. 12, 83; Sil. 8, 5, 16; Cic. Leg. 1, 1, 3.—II.A queen of the Amazons, Just. 2, 4, 17. -
16 Penthesilea
Penthĕsĭlēa, ae, f., = Penthesileia, a queen of the Amazons, who fought before Troy against the Greeks, and was slain by Achilles, Verg. A. 1, 491 Serv.; cf. Prop. 3, 11 (4, 10), 14; Just. 2, 4. -
17 Menalippa
Mĕnălippē ( Mĕnălippa, Mĕlănippē), ēs, f., = Menalippê, a sister of Antiope queen of the Amazons, taken prisoner by Hercules, Just. 2, 4, 23; Hyg. Fab. 186.—II.A tragedy of Attius, Cic. Off. 1, 31, 114; and of Ennius, Gell. 5, 11, 2; cf. Juv. 8, 229. -
18 Menalippe
Mĕnălippē ( Mĕnălippa, Mĕlănippē), ēs, f., = Menalippê, a sister of Antiope queen of the Amazons, taken prisoner by Hercules, Just. 2, 4, 23; Hyg. Fab. 186.—II.A tragedy of Attius, Cic. Off. 1, 31, 114; and of Ennius, Gell. 5, 11, 2; cf. Juv. 8, 229. -
19 Ἀμαζών
1 Amazon v. supra.Ἀμαζόνας εὐίππους O. 8.47
χαλκότοξον Ἀμαζόνων μετ' ἀλκὰν ἕσπετό οἱ (sc. Τελαμών.) N. 3.38 καὶ μετὰ ζωστῆρας Ἀμαζόνος ἦλθεν (sc. Πηλεύς: v. l. Ἀμαζόνας. i. e. of Hippolyte, queen of the Amazons) fr. 172. 5. test., Paus. 7. 2. 6., οὐ μὴν πάντα γε τὰ ἐς τὴν θεὸν ἐπύθετο ἐμοὶ δοκεῖν Πίνδαρος, ὃς Ἀμαζόνας τὸ ἱερὸν (sc. τὸ ἐν Διδύμοις τοῦ Ἀπόλλωνος) ἔφη τοῦτο ἱδρύσασθαι στρατευομένας ἐπὶ Ἀθήνας τε καὶ Θησέα fr. 174. -
20 KONA
* * *(gen. pl. kvenna), f.1) woman (var hón kvenna fríðust);2) wife (ek em kona Njáls).* * *u, f., kuna, Fms. vii. 106; gen. pl. kvinna, 109, 274, Hdl. 15, but usually kvenna, which form is a remains of an older obsolete kvina: [Goth. qino = γυνή; Hel. quena; O. H. G. chiona; Swed. kåna; Dan. kone; again, the forms of the Goth. quens or qveins, A. S. cwen, Engl. queen, Scot. quean = Engl. wench, Dan. kvinde answer to the obsolete kván, q. v.]:—a woman; karl ok kona, man and woman, passim; brigðr er karla hugr konum, Hm. 90; kona ok karlmaðr, Grág. i. 171; kona eða karlmaðr, Nj. 190; hón var kvinna fríðust, Fms. vii. 109; henni lézt þykkja agasamt, ok kvað þar eigi kvinna vist, 274; konor þær er óarfgengjar eru, Grág. i. 228; mun þat sannask sem mælt er til vár kvenna, Fms. iv. 132; kveðr hann vera konu níundu nótt hverja ok eiga þá viðskipti við karlmenn, N. G. L. i. 57: sayings, köld er kvenna ráð, Gísl.; meyjar orðum skyli manngi trúa, né því er kveðr kona, Hm. 83; svá er friðr kvenna, 89; hón var væn kona ok kurteis, Nj. 1; ok var hón kvenna fríðust, she was the fairest of women, 50; hón var skörungr mikill ok kvenna fríðust sýnum, hón var svá hög at fár konur vóru jafnhagar henni, hón var allra kvenna grimmust, 147; fundusk mönnum orð um at konan var enn virðuleg, Ld. 16; Unnr var vegs-kona mikil ( a stately lady), Landn. 117; konur skulu ræsta húsin ok tjalda, Nj. 175; konu-hár, -klæði, -föt, woman’s hair, attire, Fms. iii. 266, Greg. 53; konu bú, woman’s estate, Grág. ii. 47; konu-líki (liking), woman’s shape, Skálda 172, Grett. 141; konu-nám, konu-tak, eloping, abduction of a woman, Grág. i. 355, Bjarn. 17; konu-mál, rape, fornication, = kvenna-mál, Eb. 182, Fs. 62, Stj. 499: frænd-kona, a kinswoman; vin-kona, a female friend; mág-kona, a sister-in-law; álf-kona, an ‘elf-quean;’ troll-kona, a giantess; heit-kona, a spouse; brúð-kona, a bridemaid; vinnu-kona, grið-kona, a female servant; ráðs-kona, a stewardess; bú-kona, hús-kona, a house-mistress, house-wife; spá-kona, a prophetess, Scot. ‘spae-wife;’ skáld-kona, a poëtess.II. a wife; ek em kona Njáls, Nj. 54; Evu Adams konu, Hom. 31; við hans konu Sophram, Ver. 52; af konu minni eða sonum, Nj. 65; en ef bú þeirra standa, þá munu þeir vitja þeirra ok kvenna sinna, 207; messu-djákn enginn, né kona hans né klerkr hans, N. G. L. i. 97.—The word is now almost disused in sense I, kvennmaðr being the common word, whereas in sense II. it is a household word. konu-efni, n. one’s future wife, bride: konu-fé, n. a marriage portion, Js. 80: konu-lauss, adj. wifeless, unmarried, Fs.: konu-leysi, n. the being konulauss: konu-ríki, n., see kvánríki.B. COMPDS, with the gen. plur. kvenna-: kvenna-askr, m. a kind of half measure, opp. to karlaskr, q. v.; hálfr annarr k. í karlaski, Jb. 375. kvenna-ást, f. amour, Bs. i. 282, Fms. v. 341. kvenna-búnaðr, m. a woman’s attire, Skálda 334. kvenna-far, n. love affairs, Lat. amores, Fms. i. 187. kvenna-ferð, f. a journey fit for women, Ld. 240. kvenna-fólk, n. woman-folk, Nj. 199. kvenna-friðr, m. sacredness of women, N. G. L. ii. kvenna-fylgjur, f. pl. female attendants, Grág. i. 342. kvenna-gipting, f. marriage, N. G. L. i. 343, Jb. 6. kvenna-giptir, f. pl. a giving in marriage, N. G. L. i. 27, 343. kvenna-hagr, m. woman’s condition, Rb. 414. kvenna-heiti, n. names of women, Edda (Gl.) kvenna-hjal, n. women’s gossip, Gísl. 15. kvenna-hús, n. a lady’s bower, Fas. ii. 162. kvenna-innganga, u, f. entrance of women into the church, churching, B. K. 110. kvenna-klæðnaðr, m. a female dress, Grág. i. 338. kvenna-land, n. the land of the Amazons, Rb. 348, Fms. xi. 414. kvenna-leiðir, m. ‘women-guide,’ a law term used of a child as the sole witness to lawsuit for a rape; barn þat er heitir k., N. G. L. i. 357, 367. kvenna-lið, n. woman-folk, Nj. 199, Lv. 38. kvenna-maðr, m. a woman’s man, given to women; mikill k., Hkr. i. 208, Rb. 414; lítill k., chaste, Fbr. 12. kvenna-mál, n. love matters, Orkn. 334: rape, fornication, 444, Lv. 3. kvenna-munr, m. distinction of women, Fms. x. 387. kvenna-nám, n. a rape, Grág. i. 353. kvenna-ráð, n. pl. women’s counsel, Nj. 177. kvenna-siðr, m. habits of women, Grág. i. 338. kvenna-skap, n. a woman’s temper, Nj. 68. kvenna-skáli, a, m. a woman’s apartment, Sturl. iii. 186. kvenna-skipan, f. arrangement of the ladies (at a banquet), Ld. 202. kvenna-sveit, f. a bevy of ladies, Fms. vi. 1. kvenna-vagn, m. ‘woman’s wain,’ a constellation, opp. to karlsvagn, Rb. 1812. 16. kvenna-vist, f. women’s abode, fit for women, Hkr. iii. 339.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Queen of the Amazons — Infobox Film name = Queen of the Amazons caption = A promoti≈onal film poster for Queen of the Amazons. director = Edward Finney producer = Edward Finney writer = Roger Merton starring = Robert Lowery Patricia Morison J. Edward Bromberg music =… … Wikipedia
Queen of the Amazons — Hippolyta … Eponyms, nicknames, and geographical games
Game of the Amazons — Infobox Game subject name=The Game of the Amazons image link=Chess diagram 10x10|= tright = 10| | | |qd| | |qd| | | |= 9 | | | | | | | | | | |= 8 | | | | | | | | | | |= 7 |qd| | | | | | | | |qd|= 6 | | | | | | | | | | |= 5 | | | | | | | | | | |=… … Wikipedia
Tarzan and the Amazons — Infobox Film name = Tarzan and the Amazons writer = John Jacoby Marjorie L. Pfaelzer based on characters created by Edgar Rice Burroughs starring = Johnny Weissmuller Brenda Joyce Johnny Sheffield Henry Stephenson Maria Ouspenskaya director =… … Wikipedia
Amazons — For other uses, see Amazon (disambiguation). Amazon preparing for a battle (Queen Antiop or Armed Venus), by Pierre Eugène Emile Hébert 1860 (National Gallery of Art, Washington … Wikipedia
The Dark Knight Strikes Again — Batman: The Dark Knight Strikes Again Cover of the trade paperback Batman: The Dark Knight Strikes Again. Publication information Publisher DC Comics … Wikipedia
Amazons (comics) — The Amazons of DC Comics are a fictional all female society of superhumans, based on the Amazons of Greek mythology. There have been three major incarnations of these Amazons, one before the Crisis, and two after. What two have in common that… … Wikipedia
The Icemark Chronicles — is a series of books consisting of The Cry of the Icemark , followed by Blade of Fire , and Last Battle of the Icemark [ [http://www.amazon.co.uk/dp/1905294700 Amazon.co.uk: The Last Battle of the Icemark (Icemark Chronicles): Books: Stuart Hill… … Wikipedia
The Imp Prince — (known as Le Prince Lutin in French) is a French fairy tale written by Marie Catherine d Aulnoy and published in her book Fairy Tales ( Les Contes des Fees ) in 1697. The word used, Lutin , in French can have several translations and meanings, in … Wikipedia
The OMAC Project — Cover to The OMAC Project #1 Art by Jose Ladrönn Publication information … Wikipedia
The Firebrand — by Marion Zimmer Bradley (1986)Kassandra, the tortured prophetess daughter of Priam, receives little page time in Homer’s Iliad, but in The Firebrand, a 1986 novel by Marion Zimmer Bradley, Kassandra is placed center stage in the saga of Troy.… … Wikipedia